
“Yes.”
“It is to him that this trophy belongs.”
“It is his hat.”
“No, no, he found it. Its owner is unknown. I beg that you will look upon it not as a battered billycock but as an intellectual problem. And, first, as to how it came here. It arrived upon Christmas morning, in company with a good fat goose, which is, I have no doubt, roasting at this moment in front of Peterson’s fire. The facts are these: about four o’clock on Christmas morning, Peterson, who, as you know, is a very honest fellow, was returning from some small jollification and was making his way homeward down Tottenham Court Road. In front of him he saw, in the gaslight, a tallish man, walking with a slight stagger, and carrying a white goose slung over his shoulder. As he reached the corner of Goodge Street, a row broke out between this stranger and a little knot of roughs. One of the latter knocked off the man’s hat, on which he raised his stick to defend himself and, swinging it over his head, smashed the shop window behind him. Peterson had rushed forward to protect the stranger from his assailants; but the man, shocked at having broken the window, and seeing an official-looking person in uniform rushing towards him, dropped his goose, took to his heels, and and vanished amid the labyrinth of small streets which lie at the back of Tottenham Court Road. The roughs had also fled at the appearance of Peterson, so that he was left in possession of the field of battle, and also of the spoils of victory in the shape of this battered hat and a most unimpeachable Christmas goose.”
“Which surely he restored to their owner?”
“My dear fellow, there lies the problem. It is true that ‘For Mrs. Henry Baker’ was printed upon a small card which was tied to the bird’s left leg, and it is also true that the initials ‘H. B.’ are legible upon the lining of this hat, but as there are some thousands of Bakers, and some hundreds of Henry Bakers in this city of ours, it is not easy to restore lost property to any one of them.”
“What, then, did Peterson do?”
“He brought round both hat and goose to me on Christmas morning, knowing that even the smallest problems are of interest to me. The goose we retained until this morning, when there were signs that, in spite of the slight frost, it would be well that it should be eaten without unnecessary delay. Its finder has carried it off, therefore, to fulfil the ultimate destiny of a goose, while I continue to retain the hat of the unknown gentleman who lost his Christmas dinner.”
“Did he not advertise?”
“No.”
“Then, what clue could you have as to his identity?”
“Only as much as we can deduce.”
“From his hat?”
“Precisely.”
“But you are joking. What can you gather from this old battered felt?”
“Here is my lens. You know my methods. What can you gather yourself as to the individuality of the man who has worn this article?”
“But why should it? Is that the nature of love?” said Lilly.
“I don’t know. Truly. I don’t know.—But perhaps it is in the nature of love—I don’t know.—But I tell you, I love my, wife—she is very dear to me. I admire her, I trust her, I believe her. She is to me much more than any woman, more even than my mother.—And so, I am very happy. I am very happy, she is very happy, in our love and our marriage.—But wait. Nothing has changed—the love has not changed: it is the same.—And yet we are NOT happy. No, we are not happy. I know she is not happy, I know I am not—”
“Why should you be?” said Lilly.
“Yes—and it is not even happiness,” said the Marchese, screwing up his face in a painful effort of confession. “It is not even happiness. No, I do not ask to be happy. Why should I? It is childish—but there is for both of us, I know it, something which bites us, which eats us within, and drives us, drives us, somewhere, we don’t know where. But it drives us, and eats away the life—and yet we love each other, and we must not separate—Do you know what I mean? Do you understand me at all in what I say? I speak what is true.”
“Yes, I understand. I’m in the same dilemma myself.—But what I want to hear, is WHY you think it is so. Why is it?”
“Shall I say what I think? Yes? And you can tell me if it is foolish to you.—Shall I tell you? Well. Because a woman, she now first wants the man, and he must go to her because he is wanted. Do you understand?—You know—supposing I go to a woman—supposing she is my wife—and I go to her, yes, with my blood all ready, because it is I who want. Then she puts me off. Then she says, not now, not now, I am tired, I am not well. I do not feel like it. She puts me off— till I am angry or sorry or whatever I am—but till my blood has gone down again, you understand, and I don’t want her any more. And then she puts her arms round me, and caresses me, and makes love to me— till she rouses me once more. So, and so she rouses me—and so I come to her. And I love her, it is very good, very good. But it was she who began, it was her initiative, you know.—I do not think, in all my life, my wife has loved me from my initiative, you know. She will yield to me—because I insist, or because she wants to be a good submissive wife who loves me. So she will yield to me. But ah, what is it, you know? What is it a woman who allows me, and who has no answer? It is something worse than nothing—worse than nothing. And so it makes me very discontented and unbelieving.—If I say to her, she says it is not true—not at all true. Then she says, all she wants is that I should desire her, that I should love her and desire her. But even that is putting her will first. And if I come to her so, if I come to her of my own desire, then she puts me off. She puts me off, or she only allows me to come to her. Even now it is the same after ten years, as it was at first. But now I know, and for many years I did not know—”